Guía de lectura

Estimado lector, en esta sección ofrecemos algunas guías de lectura para Los Cuadernos de Volkening.

Los Cuadernos de Volkening forman parte del Fondo Nicolás Gómez Dávila que se encuentra depositado en la Biblioteca Luis Angel Arango, del Banco de la República de Colombia en Bogotá. No están publicados en ningún medio impreso o digital y sólo existe una copia escaneada que ha servido de referencia para éste blog.

  1. Los cuadernos de Volkening se organizan de forma cronológica al igual que un diario. Por lo tanto nuestro referente primero será siempre la fecha.
  2. Cada vez que Volkening inicia una nueva jornada de análisis y reflexión, la entrada correspondiente en el blog contará en el título con la referencia expresa a la fecha.
  3. De ahí en adelante, hasta que aparezca una nueva fecha en los títulos, se entenderá que todas las entradas recogen escolios y sus comentarios anotados en el mismo día.
  4. La única excepción a esta regla se encuentra en la primera entrada, que recoge la recepción de los cuadernos y no está fechada, aunque es plausible considerar que se redactó en algún momento entre el 23 y el 24 de mayo de 1973.
  5. NGD es y será a lo largo de los cuadernos siempre el acrónimo de Nicolás Gómez Dávila, al que Don Ernesto se refiere así para abreviar. En otras ocasiones se referirá a él como D. Nicolás, o como Gómez Dávila, dependiendo de la situación o el estado de ánimo del comentarista.
  6. Las entradas del blog pueden ser de tres tipos:
    • Reflexiones o meditaciones personales de Volkening . Las hemos denominado “Pensamientos”.
    • Comentarios introductorios a las entradas del diario de lectura. Las hemos denominado “Comentarios iniciales”
    • Comentarios a los escolios. Los hemos denominado como tal “Comentario”. En cada caso se indicará la página en la que Volkening indica que estaba dicho escolio o fragmento de escolio, y además el número de escolio cuando hay varios asociados a la misma página.
  7. En cada entrada del blog como comentario a un escolio se incluye:
    • En primer lugar el escolio transcrito por Volkening.
    • En segundo lugar se transcribe el comentario de Volkening.
    • Finalmente hemos incluido el escolio final publicado por Gómez Dávila en 1979
    • Ocasionalmente incluimos referencias a traducciones de las citas o comentarios en otras lenguas distintas al castellano
    • Ocasionalmente se incluyen también referencias a recursos externos relacionados con el comentario.